0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z1

Traduzione Second Bite Of The Apple

Laura Pausini: il 25 settembre esce il primo singolo estratto da "Simili"
Scuoto il mio albero, dov’è la mela per me?
Solletico i miei piedi col nemico
Non metterti a ridere se non sai perchè
Telefono al mio amore solo per sentirla sorridere
La parola ha importanza se sei duro abbastanza*
La parola ha importanza se sei duro abbastanza
Ragazza in fila, ti tengo d’occhio
Pensi di essere a posto e che
lei stia cercando peccati da commettere?
Esatto, non ti sbagli
Lei vuole sapere cos’hai in tasca
Cantando quella canzone, va avanti tutta la notte
La parola ha importanza se sei duro abbastanza
La parola ha importanza se sei duro abbastanza
La parola ha importanza se sei duro abbastanza
La parola ha importanza se sei duro abbastanza
Forza! Mostra quello che ami
Forza! Mostra quello che ami
Forza! Mostra quello che ami
Forza! Mostra quello che ami

Scuoto il mio albero, dov’è la mela per me?
Solletico i miei piedi col nemico
Non metterti a ridere se non sai perchè
Telefono al mio amore solo per sentirla sorridere
La parola ha importanza se sei duro abbastanza
La parola ha importanza se sei duro abbastanza
La parola ha importanza se sei duro abbastanza
La parola ha importanza se sei duro abbastanza
La parola ha importanza se sei duro abbastanza
La parola ha importanza se sei duro abbastanza
La parola ha importanza se sei duro abbastanza
La parola ha importanza se sei duro abbastanza
Forza! Mostra quello che ami
Forza! Mostra quello che ami
Forza! Mostra quello che ami
Forza! Mostra quello che ami



*The word is up: si riferisce alla parola del Signore,
che aveva ordinato di non mangiare la mela dell'albero.