La Vie Ensemble Testo

Informazioni su La Vie Ensemble “Un brano in francese che parla d’amore, di oppressione, di spazi e condivisione, ma anche della difficoltà dell’incontro con l’altro. La vie ensemble è il brano attraverso il quale ho deciso di raccontare, con un velo di malinconia, il momento in cui ci si rende conto di non riuscire più a stare con qualcuno perché si prende consapevolezza di aver finito le cose da condividere o di non avere più il piacere di farlo”.

Le sonorità squisitamente folk di La vie ensemble hanno permesso a Francesca di raccontare, con un’apparente spensieratezza, un momento emotivamente molto duro della vita di ognuno, dove torna quella sensazione di “ingombro” tipica della fine di una relazione. L’artista ha scelto di farsi accompagnare dall’inconfondibile voce di Max Gazzè, donando al brano la dolcezza tipica del timbro del cantautore. Un basso potente fa da sfondo a un ritmo incalzante di chitarra acustica, con stop improvvisi e repentini cambi di tonalità.
leggi tutto
Traduzione di La Vie Ensemble bandiera italia

Testo La Vie Ensemble

C'est pas possible pour moi la vie avec toi
C'est pas possible pour toi la vie avec moi
C'est pas possible pour moi, pour toi la vie ensemble
T'as besoin d'imaginer pourquoi
C'est pas possible pour moi la vie ensemble

Le bonheur est comme la nuit en fait
Le samedi avant le regrette
C'est [?] chaque dimanche après le déjeuner
C'est une fleur et une arme à la fois

C'est pas possible pour moi la vie avec toi
La vie ensemble
Tu sais que j'amais le plus
Moi je l'ai déjà perdu
La vie avec toi, la vie ensemble
Tu me dis [?]
Parce que tu sais que je m'en fous
De la vie avec toi

Parce que c'est pas possible pour moi, pour toi
Parce que c'est pas possible pour moi, pour toi

C'est pas possible pour moi la vie avec toi
C'est pas possible pour toi la vie avec moi
C'est pas possible pour moi, pour toi la vie ensemble

Ma non parlarmi tanto lo so già
Mi spacchi il cuore e ne tieni metà
La vie avec toi
Tu sais que j'amais le plus
Moi je l'ai déjà perdu
La vie avec toi, la vie ensemble
Tu me dis [?]
Parce que tu sais que je m'en fous
De la vie avec toi

Le jour et la nuit à toutes les heures
La meme nostalgie dans le coeur
Pour quoi tu me dis "c'est fini"?

La vie ensemble
Mi sento un niente insieme a te
In mezzo al tutto che già c'è, non fa per te
La vie ensemble
Dimmi cosa dovrei dirti se non che
Non riesco a capirti quando sei con me
La vie ensemble

Tu sais que j'amais le [?]
Moi je l'ai déjà perdu
La vie avec moi, la vie ensemble
Tu me dis [?]
Parce que tu sais que je m'en fous
De la vie avec toi

La vie avec toi
De la vie avec toi
La vie avec toi