Work It Out! - English Translation Testo

  • Home
  • >
  • K
  • >
  • Koda Kumi
  • >
  • Altre Canzoni
  • >
  • Work It Out! - English Translation

Testo Work It Out! - English Translation

Why? Whenever night falls

The connection between us feels distant

Even though we’re close to each other

It’s no misunderstanding


(Whatever)

I might ask you won’t answer

Anything but “it’s nothing”

(That’s why)

I dare to ask “can we go back?”

(As usual)

I feel crushed by these oppressive feelings

Let me hear the true feelings

Behind your words


*Never let you know, no way

My true feelings directly to you

Never let you know, no way

Send the words ‘I love you’ that I want to say to you



I want you to look me in the eye when we talk

Is that a strange wish to have?

You reach for a cigarette again and again

And want to run away from me



(Are you empty?)

You seem so wounded

I didn’t mean to drive you into a corner

(Aside from me)

What else, oh baby, are you seeing?

(I don’t want to leave)

I can’t see because of my overflowing tears

Your feelings and future

Stop making such a lonely face



*repeat



Oh this wound can’t easily be healed by someone else

Oh I thought I could be over it by now

Please remember one more time

What we always were

Please don’t leave my behind



*repeat (2x)





Work It Out!



Here we go; I stretch my legs

And make the sunshine my ally

It has started yet again today

This fight...



When I open the door

I put on a forced smile

And find it hard to understand

Such a daily life might be weird...



Yet I have no other choice but to do it



*Nothing will happen if I don’t look beyond my fingertips

If I look forward, hey, there’s a huge goal, isn’t there!?

That kind of moping face doesn’t suit me

There are unpleasant but also good things in front of me

Go! Go! Go!



People who only judge

By outward appearances

Have lost sight of the important things

And are just pitiful



When the fight is over

There’s a dinner with friends waiting

I’m feeling angry

But I have not lost today



I really have no choice but to do it



Nothing will happen if I don’t look beyond my fingertips

If I look forward, hey, there’s a huge goal, isn’t there!?

That kind of moping face doesn’t suit me

There are unpleasant but also good things in front of me

My future self



If this is the bottom then I’ll crawl back up

I mustn’t forget true strength



If I would start crying

Then I’d be playing into their hands



*repeat



Work it out!